[На первую страницу] [Спроси в Беседке] [Помощник кроссвордиста (поиск)]



Этот день в другие года: 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 [2011] 2012 2013 2014 2015 2016

январь: 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 [16] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

Дата: 16/01/2011 00:09 Лидия
Переведите на французский слово "управляемый", а не могу заснуть! ---и------и-л-

Дата: 16/01/2011 00:20 Сисакет
друг грузина: ?ацо
спасибо

Дата: 16/01/2011 00:25 Завада
Лидия
Что-то у тебя с букаффками.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Дирижабль
Сисакет
КАЦО

Дата: 16/01/2011 00:28 наташа
что такое дирекцион

Дата: 16/01/2011 00:33 Лидия
спасибо,Сисакет, за дирижабль, а тогда не идёт другое слово: искусство выводить рулады -о-а- И что делать?

Дата: 16/01/2011 00:35 Туся
Лидия
вокал

Дата: 16/01/2011 00:44 Лидия
Спасибо,Туся. Как всё просто, теперь всегда буду обращаться в беседку.Всем спокойной ночи.

Дата: 16/01/2011 00:47 Иринка
Воздушный статус авиации (?л?т)

Дата: 16/01/2011 00:52 Туся
Иринка
ФЛОТ

Дата: 16/01/2011 00:54 Иринка
ааа, е мае спасибо больше, во я тупень

Дата: 16/01/2011 00:59 mishel
Натали,спасибо.Ссаживание с должности.Это прикольно.

Дата: 16/01/2011 01:54 Туся
НАТАША
БЭС - ДИРЕКЦИОН (от лат. directio - направление), 1) дополнительный нотный стан над какой-либо оркестровой партией, содержащий основу мелодического голоса другой партии; позволяет разучивать партию и исполнять сочинение без дирижера. 2) Сокращенная и упрощенная партитура, в которой все голоса выписаны в реальном звучании (независимо от строя инструмента) на 3-4 нотных станах. В виде дирекционов издаются небольшие пьесы для духовых и эстрадных оркестров.

Дата: 16/01/2011 09:59 Чукча
Автору вчерашнего "Контора пишет"
Зачем такие мудрствования?Зачем приплетать какого-то художника из Феникса,который только запутывает?Всё просто решается куплетами и писателями.
Поэтому и требуется объяснение на целый лист формата А1

Дата: 16/01/2011 12:24 А.Н.
Сегодня и в ИР-2 (в подсказке), и в ИР-3(несоответствие вопроса и ответа)
есть ошибки.

Дата: 16/01/2011 12:34 Колючка
Ну, сегодняшний ИР-3, просто стырен. Я нашла вопрос в одной из викторин, ну просто один к одному, там и пояснение было. Несоответствия вопроса и ответа не нашла.
А "местоимение" в подсказке ИР-2 вызывает дискомфорт. Я считала, что это другая часть речи.

Дата: 16/01/2011 13:01 А.Н.
Викторина (ИР-3) принимала фамилии в любом порядке, а в ответе на ИР-3 получается, что персонаж исполняет роль актёра, небрежность. Надо было привести в соответствие перечисление фамилий с фразой "сладкий чай".

Дата: 16/01/2011 13:11 Завада
Колючка
Наверно, автор ИР-2 увидел (например, у Ожегова) примечание и решил, что это сокращение слова "местоимение", хотя сокращение слова "местоимение" у Ожегова - другое.

Дата: 16/01/2011 13:25 Колючка
Спасибо, Завада, я уже задумалась, не едет ли у меня крыша )

Дата: 16/01/2011 13:29 Колючка
А.Н.
Да, совершенно верно, небрежность есть. Первым в ответе идет персонаж, вторым - актер. Действительно, персонаж исполняет роль актера. Сразу не обратила внимания.

Дата: 16/01/2011 13:43 №6
Действительно смешно произведена замена....на Рим, достаточно было вместо места,которое сразу открывает ответ, поставить многоточие

Дата: 16/01/2011 14:00 Колючка
№6
Видимо, автор считает себя переводчиком Эзопа

Дата: 16/01/2011 14:36 Людмила
прошу помощи по третьему вопросу инлайна

Дата: 16/01/2011 14:38 Leo
Колючка
Можно считать, что она вообще говорит с нами на эзоповском языке. Написано одно, а подразумевается совсем другое.

Дата: 16/01/2011 14:42 Колючка
Есть ли переводы Эзопа в стихах? Я не нашла. Только в сегодняшнем ИР-2.

Дата: 16/01/2011 14:56 Leo
Людмила
Это прозаик, поэт, драматург, религиозный философ, критик. Но в Сети фотографию можно найти с помощью специальной поисковой программы.

Дата: 16/01/2011 15:00 Завада
Колючка
Позняков Николай Иванович, "Басни Эзопа" (перевод в стихах, СПб., 1892). Наверно, ещё есть.

Дата: 16/01/2011 15:04 Завада
Колючка
Басни Эзопа: пересказ в стихах. Николай Иванович Позняков, Т. И. Никитин - 1908.

Дата: 16/01/2011 15:06 Leo
Завада Колючка
Он, похоже, сам свои басни не рифмовал. Это уже поздние наслоения.

Дата: 16/01/2011 15:10 Колючка
Спасибо, Завада

Дата: 16/01/2011 15:18 Завада
Колючка
Тексты других переводов:
http://stihi.ru/avtor/ezop&book=19#19
И многие басни Крылова - изложение в стихах басен Эзопа.
Leo
Да.

Дата: 16/01/2011 16:42 Лея
снятие,смещение с должности.
повреждение кожи об о что-либо.

Дата: 16/01/2011 16:54 Гол
Лея
ССАЖИВАНИЕ

Дата: 16/01/2011 17:05 Гол
Колючка
ЭЗОП
БАСНИ
Перевод и комментарии
М. Л.ГАССПАРОВА
МОСКВА "ЭКСМО-ПРЕСС"
2001

Дата: 16/01/2011 17:09 Валерьян
Leo, здравствуйте!
А что это за специальная поисковая программа для распознавания фотографий? Хочу себе такую!!! Дайте, пожалуйста, ссылку.

Дата: 16/01/2011 17:25 Leo
Валерьян, день добрый!
Нет проблем!
http://www.tineye.com/

Дата: 16/01/2011 17:40 Валерьян
Leo, спасибо большое!!!
Опробовал на сегодняшнем фото из викторины Инлайн, всё получилось.

Дата: 16/01/2011 17:43 Leo
Валерьян
Да, и у меня нашла. Пришлось, правда, увеличивать.

Дата: 16/01/2011 17:52 Автор ИР-2
Прощу извинить, в ответе не местоимения, а наречия. Затмение :)

Дата: 16/01/2011 18:08 Leo
Автор ИР-2
Опять!!!??? Это не наречия!!!

Дата: 16/01/2011 18:09 Leo
Автор ИР-2
Затмение затянулось? Загляните, наконец, в словарь русского языка.

Дата: 16/01/2011 18:19 Серж
Друзья,помогите,пожалуйста, с первым вопросом викторины.

Дата: 16/01/2011 18:31 Автор ИР-2
По значению наречия можно подразделить на следующие группы:
1) наречия места (отвечают на вопросы где? куда? откуда?): наверху, домой, издали; где, куда, здесь, там и др.;

Дата: 16/01/2011 18:37 Сэнсэй
Серж
http://slovari.yandex.ru/~%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8/%D0%93%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5%20%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F/%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F%D0%BD%20%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0/

Дата: 16/01/2011 18:43 Leo
Автор ИР-2
Ладно, ЭТО, конечно, вид наречия, но сейчас не время уточнять.

Дата: 16/01/2011 19:13 Людмила
Leo
Большое спасибо! Извини, что с опозданием: дела домашние, однако.

Дата: 16/01/2011 19:16 неавтор ИР-2
Leo
Хорошо бы увидеть вид извинения, но сейчас, как и всегда,
не время для таких пустяков

Дата: 16/01/2011 19:34 Сэнсэй
неавтор ИР-2
А что же не от своего имени бичуете? Анонимно, как всегда, привычней?

Дата: 16/01/2011 20:11 Leo
Сэнсэй
Так от своего-то имени боязно как-то... Может и саму извиняться придется. А так гав! - и, глядишь, полегчало.

Дата: 16/01/2011 20:12 Leo
Сорри! саМОму

Дата: 16/01/2011 20:14 Leo
Людмила
На здоровье! Надеюсь, что и программу для изображений освоите.

Дата: 16/01/2011 20:15 А.Н.
Сэнсэй
Согласна с Вами, что надо говорить от своего имени, но так же согласна с неавтором, что, признавая ошибку, обычно просят за неё прощения.

Дата: 16/01/2011 20:23 Верм
Лео, какая прелесть)))ты прям президент)) Напомнил мне анекдот один))
Встречаются две мамаши с колясками. Первая говорит другой, заглядывая во внутрь:
- Твой ребёнок наверняка Кабзоном будет! Ты только послушай, как он плачет, ну прям не плачет, а поёт!
Вторая заглянув в её коляску отвечает:
- Ну а твой, точно президентом. Смотри весь в дерьме, а головку гордо держит!

Дата: 16/01/2011 20:25 Leo
А.Н.
Да не было никакой ошибки с моей стороны! Во всех словарях против нужного слова написано именно то, что написано. И не зря, наверно! Отсюда и ошибка в условии. Просто если уж исправлять ошибку, то с ПОЛНОЙ точностью, а не кое-как.
С другой стороны, если бы в условии сразу было "наречие", то никакого разговора бы и не возникло.

Дата: 16/01/2011 20:32 Leo
Верм
Ваш, мадам, фекальный уровень в Беседке давно известен.

Дата: 16/01/2011 20:32 №6
Leo
Вот и "неавтор" объявился со старинным анекдотом. Грамматику обсуждать не будем из-за большого количества ошибок

Дата: 16/01/2011 20:33 Верм
Я собственно не поняла, зачем автор вообще написал всё, что в скобках..
вопрос и без этого оч. легкий.. Никому его ошибка не помешала.. Но есть как выяснилось те кому "А так гав! - и, глядишь, полегчало. ")))
Не - я не неавтор нумер 6)))

Дата: 16/01/2011 20:35 Колючка
Верм
Не ты ли автор Ир-2? Ты же любительница стишками баловаться?

Дата: 16/01/2011 20:36 Серж
Сэнсэй,спасибо. Будь здрав!

Дата: 16/01/2011 20:36 Верм
Лео, юмор, понятно, соответствует тому кто его напомнил)

Дата: 16/01/2011 20:39 Верм
Нет, Колючка, не я.. Другой бы канеш и так догадался, прочитав мой пост(20.33), но тебе скажу прямо)))

Дата: 16/01/2011 20:46 Колючка
Верм
Не ты, так не ты. Но как пишется фамилия "государственного певца" надо знать !

Дата: 16/01/2011 20:46 А.Н.
Лео
Т.к. первая об ошибке в подсказке ИР-2 заговорила именно я, то хотела бы выяснить, к какой части речи из десяти по-Вашему относится слово "здесь".
ПМСМ - к наречиям.

Дата: 16/01/2011 20:47 Leo
Колючка
На ее упомянутом уровне и так сойдет.

Дата: 16/01/2011 20:48 Leo
А.Н.
Я не хотел бы пока это обсуждать в Беседке. Я Вам напишу.

Дата: 16/01/2011 20:50 Верм
Колючка, анекдот я просто скопирывала)) не читая)) Я канеш Лео люблю, но не настолько, чтобы самой написать текст который есть в и-нете))

Дата: 16/01/2011 20:53 Колючка
А.Н., Лео
ИМХО: "здесь" - наречие.

Дата: 16/01/2011 20:54 Колючка
Верм
"скопирывала ... в и-нете"???

Дата: 16/01/2011 20:57 №6
Колючка
Вспоминается: "А он в другорядь так же точно,да уж нарочно"/ за точность не ручаюсь,но смысл соответствует/. Это о стилистике дамы.

Дата: 16/01/2011 21:03 Верм
Вы прямо умиляете, но не долго.. потом утомляете) Нумер 6 прав) смысл это то, что я хотела передать) И это мне вполне удалось) Теперь, простите, покину вашу милую компашку)

Дата: 16/01/2011 21:03 А.Н.
Колючка
Насчет наречия согласна полностью.

Дата: 16/01/2011 22:05 Люся
Буду очень благодарна за подсказку по болоту,перебрала Россию,Бразилию,Конго,Беларусь,что еще осталось?

Дата: 16/01/2011 22:06 Сэнсэй
Люся
http://chronos.by.ru/records.htm

Дата: 16/01/2011 22:13 Люся
Сэнсэй,спасибо.

Дата: 16/01/2011 22:21 белла
Совсем закружил меня леший по и-нету, никак дороги не найду. Может кто-нибудь направление укажет :((

Дата: 16/01/2011 22:23 белла
Ау!..

Дата: 16/01/2011 22:37 Leo
белла
Какие проблемы?

Дата: 16/01/2011 22:45 Leo
Автору ИР-2
Поясняю свою позицию. "Здесь", конечно, не местоимение. Начинаю разбираться, открываю Кузнецова, Ожегова - и там, и там "мест. нареч.,". Для меня, математика, если 2 авторитета пишут не просто наречие, а "местоименное наречие", то это уже определение и просто "наречие" не проходит. "Мест. нареч.", кстати, как заметил Завада, объясняет, очевидно, появление "местоимения".
Горячность, которую я при этом проявил, была явно излишней, за что и приношу извинения.

Дата: 16/01/2011 22:56 белла
Leo
Да с Лешим никак не разберусь.

Дата: 16/01/2011 23:00 Leo
белла
Успокойтесь! На этот вопрос мало кто ответил. Через час узнаем, а на вопросы ИР подсказывать не принято.
Кстати, если вопрос попал в "единичную" группу, то даже наши админы считают его "не очень". Это не критерий, конечно...

Дата: 16/01/2011 23:22 белла
Leo
Подождём...

Дата: 16/01/2011 23:22 А.Н.
Leo
Извинение - это достойно.

Дата: 16/01/2011 23:23 леший
Белла, смотрите почту.

Дата: 16/01/2011 23:31 Фрося
Олений жокей П?К?А

Этот день в другие года: 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 [2011] 2012 2013 2014 2015 2016

январь: 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 [16] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31



Архив беседки


© 2000 Longsoft. Беседка кроссвордиста 2000-2017.